[目录]
英文谚语 ..

  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24
上一页 下一页
We always have time enough
if we will but use it aright.
只要我们能善用时间
就永远不愁时间不够用。

We can’t all be heroes. Somebody has to sit on the curb and clap as they
go by. (W. Roger )
我们不可能都成为英雄。总得有人在英雄走过的时候坐在路边鼓掌。(罗杰)
Whom the gods destroy, they first make mad. (Euripides )
上帝要谁灭亡,必先让他疯狂。(欧里比德斯)

We cannot always build the future for our youth
but we can build our youth for the future.
我们不能总是为我们的青年造就美好未来,但我们能够为未来造就我们的青年一代。

We grow neither better nor worse as we grow old but more like ourselves.
( M. L. Becker )
随着年龄的增长,我们并不变得更好也不变得更坏,而是变得更象我们自己。(贝克尔)

We have no more right to consume happiness without producing it than to consume wealth without producing it .
正像我们无权只享受财富而不创造财富一样,我们也无权只享受幸福而不创造幸福。

We know not what is good until we have lost it.
好东西,失去了才明白。

We must accept finite disappointment, but we must never lose infinite
hope. ( Martin Luther King Jr.)
我们必须接受失望,因为它是有限的,但千万不可失去希望,因为它是无穷的。(马丁。路德。金)

We never know the worth of water till the well is dry.
井干方知水可贵。

We shall never have friends if we expect to find them without fault.
欲求完美无缺的朋友必然成为孤家寡人。

We should never remember the benefits we have offered nor forget the favor received.
自己的好事别去提,别人的恩惠要铭记。

We should so live and labor in our time that what came to us as seed may go to the next generation as blossom and what came to us as blossom may go to them as fruit. This is what we mean by progress.( H. W. Beecher )
我们一生应该这样地生活和劳动,使给予我们的种子能在下一代开花,使给予我们的花朵能在下一代结果,这就是我们所说的进步的意义。(比彻)

Wealth is nothing without health.
失去健康,钱再多也没用。

Weep no more
no sigh
nor groan.Sorrow calls no time that’s gone.
别哭泣,别叹息,别呻吟;悲伤唤不回流逝的时光。

Well begun is half done.
好的开始,是成功的一半。

Wet behind the ears.
乳臭未干。

What is learned in the cradle is carried to the grave.
儿时所学,终生难忘。

What makes life dreary is the want of motive. (George Eliot )
没有了目的,生活便郁闷无光。(艾略特)

What we do willingly is easy.
愿者不难。

What’s a man’s first duty? The answer’s brief: To be himself. (Ibsen)
人的第一天职是什么?答案很简单:不伪饰自己。(易卜生)

What’s done cannot be undone.
生米煮成熟饭了。

What’s lost is lost.
失者不可复得。

Whatever you do, do with all your might.
不管做什么,都要一心一意。

When an end is lawful and obligatory, the indispensable means to is are also lawful and obligatory.
如果一个目的是正当而必须做的,则达到这个目的的必要手段也是正当而必须采取的。

When everybody’s somebody then nobody’s anybody.
人人都伟大,世间没豪杰。

When I was young I admired clever people. Now that I am old I admire kind people.
少时喜欢聪明人,老来喜欢仁厚人。

When in Rome, do as the Romans do.
入国问禁,入乡随俗。

When one loves one’s art no service seems too hard.
一旦热爱艺术,什么奉献也不难。

When sorrow is asleep, wake it not.
伤心旧事别重提。

When sorrows come, they come not single spies, but in battalions.
新仇旧恨,齐上心头。

When the fight begins within himself, a man’s worth something.
( R. Browning)
当一个人内心开始斗争时,他就有了价值。(布郎宁)

When the fox preaches, take care of your geese.
黄鼠狼给鸡拜年,没安好心。

上一页 下一页
  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24
[目录]