[目录]
资治通鉴 221-230 .司马光.

  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137
上一页 下一页
  [2]丁未,百官请纳职田充军粮;许之。

  [2]丁未(十九日),大臣们奏请征收官员职田的税粮来充当军粮。代宗准许。

  [3]戊申,以户部侍郎路嗣恭为朔方节度使。嗣恭披荆棘,立军府,威令大行。

  [3]戊申(二十日),代宗任命户部侍郎路嗣恭为朔方节度使。路嗣恭披荆斩棘,设立节度使军府,威严的号令得到执行。

  [4]己酉,郭子仪还河中。

  [4]己酉(二十一日),郭子仪返回河中。

  [5]初,剑南节度使严武奏将军崔旰为利州刺史;时蜀中新乱,山贼塞路,旰讨平之。及武再镇剑南,赂山南西道节度使张献诚以求旰,献诚使旰移疾自解,诣武。武以为汉州刺史,使将兵击吐蕃于西山,连拔其数城,攘地数百里;武作七宝舆迎旰入成都以宠之。

  [5]从前,剑南节度使严武奏请任命将军崔旰为利州刺史。当时蜀中地区新近发生骚乱,山中贼寇堵塞了交通道路。崔旰前去讨伐,平息了骚乱。等到严武再次出镇剑南时,贿赂山南西道节度使张献诚以便得到崔旰。张献诚让崔旰作书称病,辞去职务,前往严武处。严武让他担任汉州刺史,派他率军在西山攻击吐蕃。崔旰接连攻克吐蕃的几个城池,夺取了数百里的土地。严武特意制作七宝车将崔旰迎入成都,十分宠爱他。

  武薨,行军司马杜济知军府事。都知兵马使郭英干,英义之弟也,与都虞候郭嘉琳共请英义为节度使;旰时为西山都知兵马使,与所部共请大将王崇俊为节度使。会朝廷已除英义,英义由是衔之,至成都数日,即诬崇俊以罪而诛之。召旰还成都,旰辞以备吐蕃,未可归,英义愈怒,绝其馈饷以困之。旰转徙入深山,英义自将兵攻之,声言助旰拒守。会大雪,山谷深数尺,士马冻死者甚众,旰出兵击之,英义大败,收余兵,才及千人而还。

  严武去世后,行军司马杜济主持剑南节度的军政事务。都知兵马使郭英干,是郭英义的弟弟,与都虞候郭嘉琳一起奏请任命郭英义为剑南节度使;而当时崔旰担任西山都知兵马使,他与部下一起奏请任命大将王崇俊为剑南节度使。恰巧朝廷已经任命郭英义为剑南节度使,郭英义为此而对崔旰等人怀恨。郭英义到达成都数天,就以莫须有的罪名将王崇俊杀掉,召崔旰返回成都。崔旰则托辞防备吐蕃,不能返回,郭英义更加气愤,便断绝粮饷以使崔旰陷入困境。崔旰转移到深山,郭英义又亲自率军进攻崔旰,声称帮助崔旰防御吐蕃。这时恰巧下大雪,山谷中积雪深达数尺,士兵和战马冻死很多。崔旰出兵反击,郭英义大败,收集残兵,总共才一千人,狼狈而归。

  英义为政,严暴骄奢,不恤士卒,众心离怨。玄宗之离蜀也,以所居行宫为道士观,仍铸金为真容。英义爱其竹树茂美,奏为军营,因徙去真容,自居之。旰宣言英义反,不然,何以徙真容自居其处!于是帅所部五千余人袭成都。辛巳,战于城西,英义大败。旰遂入成都,屠英义家。英义单骑奔简州。普州刺史韩澄杀英义,送首于旰。邛州牙将柏茂琳、泸州牙将杨子琳、剑州牙将李昌各举兵讨旰,蜀中大乱。旰,卫州人也。

  郭英义为政严酷残暴,骄奢淫逸,从不体恤士兵,致使众心离散,怨愤四起。玄宗离开蜀地后,将所居住的行宫改为道士观,还用金铸造玄宗肖像。郭英义喜爱观中竹林繁茂幽美,奏请将观改为军营,于是迁走玄宗肖像,自己居住在观中。崔旰宣称郭英义谋反,否则,他为什么要迁走玄宗肖像,自己住到那里去呢!于是崔旰率领部下五千多人袭击成都。辛巳(疑误),在成都城西双方交战,郭英义大败。于是崔旰进入成都,屠杀了郭英义一家。郭英义单骑逃往简州。普州刺史韩澄杀掉郭英义,将他的首级送给了崔旰。邛州牙将柏茂琳、泸州牙将杨子琳、剑州牙将李昌分别率军讨伐崔旰,蜀地大乱。崔旰是卫州人。

  [6]华原令顾繇上言,元载子伯和等招权受贿,十二月,戊戌,繇坐流锦州。

  [6]华原县令顾繇上书说,元载的儿子元伯和等人揽权受贿,十二月戊戌(十一日),顾繇获罪,被流放到锦州。

  [7]自安、史之乱,国子监室党颓坏,军士多借居之。祭酒萧昕上言:“学校不可遂废。”

  [7]自从安、史之乱以后,国子监的厅堂房舍毁坏严重,许多将士借这些房子来居住。国子祭酒萧昕进言说:“学校不应该因此而荒废。”
上一页 下一页
  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137
[目录]